➅♬⏫
网上购彩用户登录平台
网上购彩用户登录不了
网上购彩用户登录不上
网上购彩用户登录失败
网上购彩客户端
网上彩票.购物大厅
网上购彩安全购彩
网上购彩登录链接
网上购彩平台用户登录首页
网络购彩大厅登录
央华版《悲惨世界》今年初以来在中国各地巡演。该剧是中法建交60周年的文化艺术交流项目,也是“中法文化旅游年”在中国演出的重要话剧作品,由中法团队共同创作。该剧总制作人、法国艺术家安娜伊思·马田(Anais Martane)是此次中法合作的直接推动者。她多年来从事中法文化交流工作,是摄影师、歌手和话剧演员。近日,安娜伊思·马田在接受中新社“东西问”专访时表示,“我唯一的身份是文化交流的‘桥梁’”。
2016年左右,央华戏剧(北京央华时代文化发展有限公司)推出话剧《乡村》,我帮忙做一些配合宣传的工作,结识央华戏剧创始人王可然,他是非常优秀的戏剧创作者。后来他拜托我找一位法国导演排戏,我们就这样一点一滴开始合作戏剧方面的项目。进入戏剧领域后,我也作为演员,登上音乐戏剧《犹太城》的舞台。现在是中文版话剧《悲惨世界》的总制作人。
首先,我并没有特意去界定我们在做的是一个文化交流项目,我们不应该被区分为“中国派”或者“法国派”。如,导演在排练的时候,他始终强调没有“中国演员”这一概念,而是让演员从内心出发,全身心地投入戏剧创作与表演之中。在《悲惨世界》小说衍生的剧目里,法国演员与中国演员在排到相同桥段时,他们的表演呈现出令人惊讶的相似性;法国观众和中国观众也会在同样的地方落泪。这说明故事本身最为重要,法国人和中国人没有本质区别。
其次是人与人之间的沟通。制作团队、导演,包括我和丈夫刘烨在创作过程中一直保持积极沟通。因为沟通,我们发现大家在思想、追求和对世界的看法上,有着大体一致的观点,这也是我们能坐在一起创作的原因。在相同的文化背景下,都不一定能遇到如此心意相通的伙伴,更何况我们来自不同的国家,说着不一样的语言,这也是一件十分美妙的事情。
在我看来,文化交流应该是平等的。然而在中国现代艺术如此丰富的今天,法国对中国的了解还是明显少于中国对法国的了解。目前法中文化交流效果比较好的是电影产业。很多法国人在20世纪90年代都看过张艺谋、陈凯歌与巩俐创作的电影,我也不例外。但在音乐等其他方面的表现则较为不足。我二十年前就开始听并且喜欢中国民谣,也曾将一些民谣用法语翻唱,但很遗憾中国音乐还没有真正进入法国市场,他们需要被更多人听到。
✠(撰稿:甘宝承)龙江春耕进行时
2024/05/06蒋媚美🤴
万向钱潮重组预案出炉 明日正式复牌
2024/05/06通堂舒💊
力促中欧绿色能源合作 中石油首次将生物航煤打入欧洲市场
2024/05/06郎彦萍💨
【图集】北京大兴天宫院辖区内公共场所关停 多小区封闭式管理
2024/05/06骆蝶爽🔘
《每周质量报告》 20240107 与时俱进 新举措守护百姓“舌尖上的安全”
2024/05/06纪婕力📙
长三角铁路建设开年“开工忙”
2024/05/05丁风庆📅
国台办:希望台湾方面尽快全面恢复两岸空中、海上直航
2024/05/05林盛艳👮
探秘“华龙一号”:更自主 更经济 更安全
2024/05/05都志瑾c
人气足消费旺,市场潜力加速释放
2024/05/04封先信r
肇庆取消公摊面积?政策前后房源总价无变化
2024/05/04武凝秋➢